Wednesday, 30 March 2016

[Single] SG WANNABE - Descendant of the Sun OST Part 8

#SG WANNABE (SG 워너비) - Descendant of the Sun (태양의 후예) OST Part 8
Release Date: 2016.03.31
Genre: Drama
Language: Korean
Bit Rate:  MP3-320kbps  

  ☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
Track List:

01. 사랑하자.mp3
02. 사랑하자 (Inst.).mp3
 ☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼☼
Download 
Size : 19.1 MB
 Hosted: Mirror, Mega
Password: #jukpop

Quick Download
Full Link 
 Mirrorcreator
Thank you for supporting website

Thursday, 3 March 2016

Lyric Solji & Hani - ONLY ONE [Indo & English Trans]



HANGUL LYRICS

난 네가 너무 그리워서 my love 
미치도록 너의 이름 불러봐도
아무 대답이 없어

널 보고싶을 때 너의 발길 따라
나는 혼자 걸어
넌 지금 뭘할까 내 생각은 나긴 해 
난 모든걸 잃은것 같아 my love 

나를 살게한 너란 사람 알게된걸 
난 너무 감사해
내가 할수 있는건 
빛바랜 사진 속 널 추억하는 것

i feel you are the only one for me 
i feel you are the only one for me
넌 지금 곁에 없지만 
아직까지도 난 그 시간 속에 남아
i feel you are the only one for me
네게 들리진 않겠지만 
이 자리에서 나 혼자 남아서 널 불러
you are my only one

난 계속 떠올라 
네가 내게 하던 그 말들과
(모든 맘을 난) 
잊기가 죽기보다 힘든걸

나를 웃게한 너란 사람 사랑하게 된 걸 
난 너무 감사해
내가 할수있는건 
지나간 기억 속 널 추억하는 것

i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
넌 지금 곁에 없지만 
아직까지도 난 그 시간 속에 남아
i feel you are the only one for me
네게 들리진 않겠지만 
이 자리에서 나 혼자 남아서 널 불러
you are my only one 

아직까지도 매일 널 그리워 해난
아무리 널 불러도 난 보이질 않아
우리가 함께했던곳 
이제 그 시간속 나 혼자 남아

i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
넌 지금 곁에 없지만 
아직까지도 난 그 시간 속에 남아
i feel you are the only one for me
네게 들리진 않겠지만 
이 자리에서 나 혼자 남아서 널 불러
you are my only one

난 네가 너무 보고싶어 my love 
미치도록 너의 이름 불러봐도
아무 대답이 없어

ROMANIZATION

nan nega neomu geuriwoseo
my love
michidorok neoui ireum bulleobwado
amu daedabi eopseo
neol bogosipeul ttae
neoui balgil ttara
naneun honja georeo
neon jigeum mwolhalkka
nae saenggageun nagin hae
nan modeungeol ilheungeot gata
my love
nareul salgehan neoran saram
algedoen geol nan neomu gamsahae
naega hal su issneungeon
biccbaraen sajin sok neol chueokhaneun geot
i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
neon jigeum gyeote eopsjiman
ajikkkajido nan
geu sigan soge nama
i feel you are the only one for me
nege deullijin anhgessjiman
i jarieseo
na honja namaseo neol bulleo
you are my only one
nan gyesok tteoolla
nega naege hadeon geu maldeulgwa
modeun mameul nan
ijgiga jukgiboda himdeungeol
nareul usgehan neoran saram
saranghage doen geol nan gamsahae
naega hal su issneun geon
jinagan gieok sok neol chueokhaneun geot
i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
neon jigeum gyeote eopsjiman ajikkkajido
nan geu sigan soge nama
i feel you are the only one for me
nege deullijin anhgessjiman
i jarieseo
na honja namaseo neol bulleo
you are my only one
ajikkkajido maeil
neol geuriwo hae nan
amuri neol bulleodo
nan boijil anha
uriga hamkkehaessdeon gos
ije geu sigansok
na honja nama
i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
neon jigeum gyeote eopsjiman
ajikkkajido nan
geu sigan soge nama
i feel you are the only one for me
nege deullijin anhgessjiman
i jarieseo
na honja namaseo neol bulleo
you are my only one
nan nega neomu bogosipeo
my love
michidorok neoui ireum bulleobwado
amu daedabi eopseo

INDONESIA TRANSLATION

Aku sangat merindukanmu, cintaku
Jadi aku memanggil namamu seperti orang gila
Tapi tidak ada jawaban

Setiap kali aku merindukanmu, aku mengikuti jejakmu
Berjalan sendiri
Aku ingin tahu apa yang sedang kau lakukan sekarang, apa kau bahkan memikirkanku?
Aku merasa seperti aku telah kehilangan segalanya, cintaku

Kau membuatku hidup
Aku sangat bersyukur dapat mengenalmu
Satu-satunya hal yang dapat aku lakukan
Adalah dengan mengingatmu dalam foto yang memudar

Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Kau tidak di sisiku sekarang
Tapi aku masih berada di saat itu
Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Kau mungkin tidak dapat mendengar ini
Tapi aku memanggilmu sendirian di tempat ini
Kau satu-satunya bagiku

Aku bisa terus mengingatnya
Kata-kata yang kau katakan padaku
(Semua perasaan itu)
Melupakan itu semua lebih sulit daripada mati

Kau membuatku tersenyum
Aku sangat bersyukur aku jatuh cinta padamu
Satu-satunya hal yang dapat aku lakukan
Adalah dengan mengingatmu dalam kenangan masa lalu

Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Kau tidak di sisiku sekarang
Tapi aku masih berada di saat itu
Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Kau mungkin tidak dapat mendengar ini
Tapi aku memanggilmu sendirian di tempat ini
Kau satu-satunya bagiku

Aku masih tetap merindukanmu setiap harinya
Tidak peduli berapa banyak aku memanggilmu, aku tidak bisa melihatmu
Tempat yang kita datangi bersama
Sekarang aku masih tetap berada di waktu ini sendiri

Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Kau tidak di sisiku sekarang
Tapi aku masih berada di saat itu
Aku merasa kau adalah satu-satunya untukku
Kau mungkin tidak dapat mendengar ini
Tapi aku memanggilmu sendirian di tempat ini
Kau satu-satunya bagiku

Aku sangat merindukanmu, cintaku
Jadi aku memanggil namamu seperti orang gila
Tapi tidak ada jawaban

ENGLISH TRANSLATION

I miss you so much, my love
So I called out your name like crazy
But there is no answer

Whenever I miss you, I follow your footsteps
Walking by myself
I wonder what you’re doing right now, do you even think of me?
I feel like I’ve lost everything, my love

You made me live
I’m so thankful that I got to know you
The only thing I can do
Is to reminisce you in the fading photo

i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
You’re not by my side right now
But I still remain in that time
i feel you are the only one for me
You won’t be able to hear this
But I’m calling out to you alone in this place
you are my only one

I keep remembering
The words you said to me
(All of the feelings)
Forgetting them is harder than dying

You made me smile
I’m so thankful that I fell in love with you
The only thing I can do
Is to reminisce you in the past memories

i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
You’re not by my side right now
But I still remain in that time
i feel you are the only one for me
You won’t be able to hear this
But I’m calling out to you alone in this place
you are my only one

I still long for you every day
No matter how much I call out to you, I can’t see you
The places we went to together
Now I remain alone in those times

i feel you are the only one for me
i feel you are the only one for me
You’re not by my side right now
But I still remain in that time
i feel you are the only one for me
You won’t be able to hear this
But I’m calling out to you alone in this place
you are my only one

I miss you so much, my love
So I called out your name like crazy
But there is no answer

Lyric Eric Nam & Wendy - Spring Love [Indo & English Trans]



HANGUL LYRICS

눈꽃이 내린 버스 정류장에 날 데려다주다
꼭 내 손을 잡는 너 때문에 나 놀랐어
아주 오래전부터 숨겼던 내 맘이 들킨 걸까
부는 바람에 실린 우리에게 번진 This is love

내 마음에 내려와 사뿐히 내려와
네 어깨 위에도 벌써 내린 그 이름 봄인가 봐
우리 잡은 손 틈 사이 얇아진 외투 사이
어느새 스며들어 우릴 변화시킨 봄이 왔나 봐

첨엔 그랬어 편한 친구 혹 동생 같았어
치마를 입고 꾸민 모습에도 놀라지 않았어
뭐가 우릴 지금 이렇게 바꿔 놓은 걸까
Maybe it’s crazy Can I call you my baby Yeah

내 마음에 내려와 사뿐히 내려와
네 어깨 위에도 벌써 내린 그 이름 봄인가 봐
우리 잡은 손 틈 사이 얇아진 외투 사이
어느새 스며들어 우릴 변화시켜 Oh

우리 서로에 기대어 잠든 벤치
투명한 하늘에 물든 Sweet cherry blossom
늘 이러면 좋겠다 Yeah
우릴 바꾼 그 이름 봄봄봄 봄 Ooh
널 사랑해 너를 사랑해 사랑해 널 Yeah

넌 봄이 돼줘 항상 나는 꽃이 될게
서로를 녹여주고 열리게 해주면 좋겠다
안 보이던 마음과 마음
마주한 시선 사이
겨우내 숨어있던 꽃이 피었나 봐 봄이 왔나 봐

ROMANIZATION

nunkkocci naerin beoseu jeongryujange nal deryeodajuda
kkok nae soneul japneun neo ttaemune na nollasseo
aju oraejeonbuteo sumgyeossdeon nae mami deulkin geolkka
buneun barame sillin uriege beonjin This is love

nae maeume naeryeowa sappunhi naeryeowa
ne eokkae wiedo beolsseo naerin geu ireum bominga bwa
uri jabeun son teum sai yalpajin oetu sai
eoneusae seumyeodeureo uril byeonhwasikin bomi wassna bwa

cheomen geuraesseo pyeonhan chingu hok dongsaeng gatasseo
chimareul ipgo kkumin moseubedo nollaji anhasseo
mwoga uril jigeum ireohge bakkwo noheun geolkka
Maybe it’s crazy Can I call you my baby Yeah

nae maeume naeryeowa sappunhi naeryeowa
ne eokkae wiedo beolsseo naerin geu ireum bominga bwa
uri jabeun son teum sai yalpajin oetu sai
eoneusae seumyeodeureo uril byeonhwasikyeo Oh

uri seoroe gidaeeo jamdeun benchi
tumyeonghan haneure muldeun Sweet cherry blossom
neul ireomyeon johgessda Yeah
uril bakkun geu ireum bombombom bom Ooh
neol saranghae neoreul saranghae saranghae neol Yeah

neon bomi dwaejwo hangsang naneun kkocci doelge
seororeul nogyeojugo yeollige haejumyeon johgessda
an boideon maeumgwa maeum
majuhan siseon sai
gyeounae sumeoissdeon kkocci pieossna bwa bomi wassna bwa

INDONESIA TRANSLATION

Kau berjalan bersamaku ke halte bus saat salju turun
Kau menggenggam tanganku dan membuatku terkejut
Apa kau mengetahui hatiku yang sudah lama kusembunyikan?
Dalam angin yang bertiup, menyebar ke dalam diri kita, ini adalah cinta

Jatuh di dalam hatiku, perlahan
Nama yang jatuh di atas bahumu, aku pikir ini musim semi
Ada ruang di antara jarak tangan kami, antara pakaian hangat
Menyebar dan mengubah kita, aku pikir musim semi telah datang

Pada awalnya, kau seperti teman dekat atau seorang adik
Aku tidak terkejut bahkan saat kau mengenakan rok atau makeup
Tapi apa yang membuat kita berubah seperti sekarang ini?
Mungkin ini gila Tapi bisakah aku memanggilmu sayangku Yeah

Jatuh di dalam hatiku, perlahan
Nama yang jatuh di atas bahumu, aku pikir ini musim semi
Ada ruang di antara jarak tangan kami, antara pakaian hangat
Menyebar dan mengubah kita

Kami tertidur di bangku, bersandar satu sama lain
Bunga sakura yang bermekaran mewarnai langit yang cerah
Aku berharap akan selalu seperti ini
Nama yang mengubah kita, musim semi musim semi musim semi
Aku mencintaimu, Aku mencintaimu, Aku mencintaimu

Jadilah musim semiku, aku akan selalu menjadi bungamu
Aku berharap kita bisa mencari satu sama lain dan terbuka satu sama lain sampai hati kita menjadi hati yang tidak terlihat sebelumnya
Sekarang kita saling berhadapan
Bunga yang bersembunyi akhirnya telah mekar
Kurasa musim semi telah datang

ENGLISH TRANSLATION

You walked me to the bus stop as snow was falling
Then you held my hand and it surprised me
Did you notice my heart that I’ve been hiding for a while?
It’s in the blowing wind, it’s spreading inside of us, this is love

It falls in my heart, it falls lightly
The name that fell on top of your shoulders, I think it’s spring
Between the spaces of our held hands, between the lighter clothes
It spreads and it changes us, I think spring has come

At first, you were like a close friend or a younger sister
I wasn’t shocked even when you wore skirts or makeup
But what has made us change like this now?
Maybe it’s crazy Can I call you my baby Yeah

It falls in my heart, it falls lightly
The name that fell on top of your shoulders, I think it’s spring
Between the spaces of our held hands, between the lighter clothes
It spreads and it changes us

We fell asleep on a bench, leaning on each other
The sweet cherry blossom colors the clear sky
I wish it was always like this
The name that changed us, spring spring spring
I love you, I love you, I love you

Be my spring, I’ll always be your flower
I hope we can melt each other and open each other up
Our heart to heart that wasn’t visible before
Now we’re facing each other
The hidden flower is finally blooming
I think spring has come

Lyric Lee Seung Gi - Meet Someone Like Me [Indo & English Trans]



HANGUL LYRICS

말을 하지 않아도 알아 얼굴만 봐도
어떤 사람이 널 아프게 했어
내내 기대 울다가 내게 너는 물었어
어떤 사람을 만나야 하냐고

너에게는 기쁠땐 박수가 되고
슬플땐 품을 내주는

그런 사람이 어울려
그런 사람은 널 안울려
너와 동시에 함께 웃는 사람
같은 걸보고 같은 것을 느끼는
그런 사람 부디 만나
나 같은 그런 사람

술 한잔에 용기 내
처음 내 마음 티를 내
어떤 사람을 만나고 싶냐고
내내 고민하다가 내게 너는 물었어
어떤 사람을 만나야 하냐고

너에게는 벅찰 땐 꽉 안아주고
힘들 땐 어깨를 주는

그런 사람이 어울려
그런 사람은 널 안울려
너와 동시에 함께 웃는 사람
같은 걸보고 같은 것을 느끼는
그런 사람 부디 만나
나 같은 그런 사람

슬픔의 눈물을 닦아주고
기쁨의 눈물 흘려주오

너에겐 내가 어울려
죽어도 나는 널 안울려
너보다 너의 행복 바라는 사람
같은 걸보고 같은 것을 느끼는
그런 사람 여기 있잖아
네 옆에 나란 사람
나 같은 그런 사람

ROMANIZATION

mareul haji anhado ara eolgulman bwado
eotteon sarami neol apeuge haesseo
naenae gidae uldaga naege neoneun mureosseo
eotteon sarameul mannaya hanyago

neoegeneun gippeulttaen baksuga doego
seulpeulttaen pumeul naejuneun

geureon sarami eoullyeo
geureon sarameun neol anullyeo
neowa dongsie hamkke usneun saram
gateun geolbogo gateun geoseul neukkineun
geureon saram budi manna
na gateun geureon saram

sul hanjane yonggi nae
cheoeum nae maeum tireul nae
eotteon sarameul mannago sipnyago
naenae gominhadaga naege neoneun mureosseo
eotteon sarameul mannaya hanyago

neoegeneun beokchal ttaen kkwak anajugo
himdeul ttaen eokkaereul juneun

geureon sarami eoullyeo
geureon sarameun neol anullyeo
neowa dongsie hamkke usneun saram
gateun geolbogo gateun geoseul neukkineun
geureon saram budi manna
na gateun geureon saram

seulpeumui nunmureul dakkajugo
gippeumui nunmul heullyeojuo

neoegen naega eoullyeo
jugeodo naneun neol anullyeo
neoboda neoui haengbok baraneun saram
gateun geolbogo gateun geoseul neukkineun
geureon saram yeogi issjanha
ne yeope naran saram
na gateun geureon saram

INDONESIA TRANSLATION

Bahkan jika kau tidak mengatakannya, aku tahu hanya dengan melihat wajahmu
Seseorang menyakitimu
Kau bersandar padaku dan menangis, lalu kau bertanya padaku
Orang seperti apa yang harus aku kencani?

Seseorang yang bisa berbahagia untukmu saat kau senang
Seseorang yang bisa memberikan pelukan saat kau sedang sedih

Seseorang seperti itu
Seseorang seperti itu yang cocok untukmu
Seseorang yang bisa tersenyum pada saat yang sama sepertimu
Seseorang yang melihat hal yang sama dan merasakan hal yang sama
Aku harap kau bertemu orang semacam itu
Seseorang sepertiku

Saat aku mengumpulkan keberanian setelah berminum-minum
Dan membiarkan hatiku menjadi terlihat untuk pertama kalinya
Aku bertanya, orang seperti apa yang ingin kau kencani?
Kau berpikir keras dan bertanya padaku
Orang seperti apa yang harus aku kencani?

Seseorang yang memelukmu erat saat kau merasa lelah
Seseorang yang meminjamkan bahunya saat ada hal sulit

Seseorang seperti itu
Seseorang seperti itu yang cocok untukmu
Seseorang yang bisa tersenyum pada saat yang sama sepertimu
Seseorang yang melihat hal yang sama dan merasakan hal yang sama
Aku harap kau bertemu orang semacam itu
Seseorang sepertiku

Seseorang yang bisa menghapus air matamu
Seseorang yang meneteskan air mata kebahagiaan untukmu

Aku cocok denganmu
Aku tidak akan pernah membuatmu menangis
Aku mengharapkan kebahagiaanmu lebih dari yang kau lakukan
Seseorang yang melihat hal yang sama dan merasakan hal yang sama
Orang itu ada di sini
Aku, yang tepat berada di sebelahmu
Seseorang sepertiku

ENGLISH TRANSLATION

Even when you don’t say it, I know just by looking at your face
Someone hurt you
You leaned on me and cried, then you asked me
What kind of person should I date?

Someone who can clap for you when you’re happy
Someone who can give their embrace when you’re sad

That kind of person
That kind of person suits you
A person who can smile at the same time as you
Someone who sees the same things and feels the same things
I hope you meet that kind of person
A person like me

When I mustered up courage after having a drink
And let my heart be noticeable for the first time
I asked you, what kind of person do you want to date?
Then you thought hard and asked me
What kind of person should I date?

Someone who holds you tight when you get overwhelmed
Someone who lends you their shoulder when things are hard

That kind of person
That kind of person suits you
A person who can smile at the same time as you
Someone who sees the same things and feels the same things
I hope you meet that kind of person
A person like me

Someone who wipes away your sad tears
Someone who sheds tears of joy for you

I suit you
I won’t ever make you cry
I wish for your happiness more than you do
Someone who sees the same things and feels the same things
That person is right here
Me, who is right next to you
A person like me

Lyric Topp Dogg - Feel Alive (Please Come Back, Mister OST Part 2) [Indo & English Trans]



HANGUL LYRICS

Oh 내
얼룩진 과건 떨쳐 버리고
매일 반복되던 일상 속에
반전이 찾아왔어
내 삶에 Climax
달릴 준비해
티끝도 없이 완벽하게
날 가두던 세상을 벗어나
눈을 뜬 순간 Feel alive
터질듯한 기부우운 Yeah
새로운 시작 Feel so right alive
높이 날아올라
저 하늘위로 Say
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah
How you feel about that
난 다시 태어나는 기분이야 errday
지루함 절대 난 방치 안 해
Freshman 처럼 매일 새롭지
Feel alive hoo
내 방식대로 건방을 떨어
왜 내 삶에 정답이 없어
내일의 내 실루엣 겁내지는 마
이건 내 버전의 Comeback season
눈을 뜬 순간 Feel alive
터질듯한 기부우운 Yeah
새로운 시작 Feel so right alive
높이 날아올라
저 하늘위로 Say
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

ROMANIZATION

Oh nae eollukjin gwageon tteolchyeo beorigo
Maeil banbokdoedeon
Ilsangsoge banjeoni chajawasseo

Nae salme climax
Dallil junbihae
Tikkeutdo eopsi wanbyeokhage

Nal gadudeon sesangeul beoseona

Nuneul tteun sungan feel alive
Teojildeushan gibuuun (yeah)
Saerounsijak feel so right , alive
Nopi naraolla

Jeo haneurwirosay!
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

How you feel about that
Nan dasi taeeonaneun gibuniya errday
Jiruham jeoldae nan bangchi an hae
Freshman cheoreom
Maeil saeropji feel alive hoo

Nae bangsikdaero geonbangeultteoreo
Wae? Naesalme jeongdabeuneopseo
Naeirui naesilluet geopnaejineunma
Igeon nae beojeonui comeback season

Nuneul tteun sungan feel alive
Teojildeushan gibuuun (yeah)
Saeroun sijakfeel so right , alive
Nopi naraolla

Jeo haneurwirosay!
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

INDONESIA TRANSLATION

Aku membuang semua masa laluku yang bernoda
Sebuah kesempatan kedua telah datang ke dalam siklus harianku
Puncak dari hidupku
Bersiaplah untuk menjalaninya
Tanpa apapun yang tersisa, sempurna
Aku akan melarikan diri dari dunia yang merangkapku

Saat aku membuka mataku, terasa begitu hidup
Aku merasa seperti aku akan meledak, yeah
Ini adalah awal yang baru, terasa begitu benar-benar hidup
Terbang tinggi
Ke langit, katakan
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

Bagaimana perasaanmu
Rasanya seperti aku telah dilahirkan kembali, errday
Kebosanan tidak akan menghentikanku
Seperti mahasiswa baru, setiap hari terasa hari yang baru
Terasa begitu hidup hoo
Aku akan bertingkah jahat dengan caraku sendiri
Mengapa tidak ada jawaban untuk hidupku?
Aku tidak akan takut dengan bayangan hitamku hari esok
Ini adalah edisi musim kembalinya diriku

Saat aku membuka mataku, terasa begitu hidup
Aku merasa seperti aku akan meledak, yeah
Ini adalah awal yang baru, terasa begitu benar-benar hidup
Terbang tinggi
Ke langit, katakan
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

ENGLISH TRANSLATION

I threw away all of my stained past
A twist has come to my daily cycle
The climax of my life
Get ready to run
Without anything remaining, perfectly
I will escape the world that trapped me

The moment I opened my eyes, feel alive
I feel like I could explode, yeah
It’s a new beginning, Feel so right alive
Fly high
To the sky, say
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah

How you feel about that
It feels like I’ve been born again, errday
Boredom will never stop me
Like a freshman, every day feels new
Feel alive hoo
I’ll act delinquent in my own way
Why isn’t there an answer to my life?
I won’t be afraid of my silhouette of tomorrow
THis is my version of comeback season

The moment I opened my eyes, feel alive
I feel like I could explode, yeah
It’s a new beginning, Feel so right alive
Fly high
To the sky, say
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah
Oh ohohohoh
Oh ohohohoh
Oh ohohohohoh yeah